从1,500,000教师库中查找(输入学校名称或教师姓名)
我要添加在此添加教师信息
按拼音查找大学老师
abc(ch)defghijklmnopqrs(sh)tuvwxyz(zh)
姜怡
5.3我来评喜爱度
所在大学:大连理工大学
所在院系:外国语学院
所在地区:辽宁
所在城市:大连
评论次数:0条  我要评论
本页网址:http://teacher.cucdc.com/laoshi/1369661.html
姜怡老师介绍
姓名:姜怡
办公室电话:0411-84708560
电子邮箱地址:jiangxin1978@126.com
主要学历及工作经历:
学历:
1977-82 贵州师范大学外语系,获文学学士学位
1990-91 英国Lancaster大学现代英语及语言学系,获语言学硕士学位
2000 新加坡国立大学语言学系研修 (高级访问学者),方向为课程设置、测试及教材研发
2003 开始攻读博士学位,方向为典籍英译研究
工作经历:
83年至今:大连理工大学英语教师(87年晋升讲师;92年晋升副教授; 02年晋升教授)
研究领域(研究课题):
2008,“从EGP向ESP转型中英语教师知识体系的调整与构建”,大工教学改革基金重点课题(负责人)
2007,“四级后英语需求分析及ESP教材研发”, 大工人文社会科学研究基金
2003-06,“ESP系列教材”,高教百门精品课程教材一类精品项目,(负责人)
2004-08,“茶文化典籍翻译”,新闻出版署“九五”出版工程,(第一人)
2006,“以实用性英语教学促进大学英语教材建设”,高教司(第四人)
2005,“文史翻译中汉英文化词语对比与处理模式”,省社科基金,(负责人)
2004,“《中国文化》翻译课题”,香港城市大学合作项目,(第二人)
2003,“ESP教育心理学研究”:校中青年骨干教师培养项目(负责人)
2002,“成人英语教程多媒体课件制作”,教育部成教司(负责人)
1997,“大学英语四、六级试题题型改革”,全国考试委员会项目(第二人)
指导硕、博士生研究方向:
1)ESP课程设计及教材研发;
2)典籍翻译与文化对比研究。
出版著作和论文:
著作:主编国家“十五”“十一五”、高等教育精品教材20余部,教辅书籍10余本。
2008,《新通用大学英语阅读教程第四册》,“十一五”国家级规划教材,高等教育出版社
2008,《Fundamental Medical Pharmacology》卫生部“十一五”国家级规划教材. 吉林科技出版社 (英语编审)
2007,《新编实用英语教参》,(“十一五”国家级规划教材,08年度教育部高等教育精品教材),高教出版社
2007,《新编实用英语》,(“十一五”国家级规划教材,08年度教育部高等教育精品教材),高教出版社
2007,《新编实用英语学练考》,(“十一五”国家级规划教材,08年度教育部高等教育精品教材),高教出版社
2006,《文化交流英语》,(“十一五”规划教材, 07年度教育部高等教育精品教材),高教出版社
2006,《学术交流英语》,(“十一五”规划教材, 07年度高等教育精品教材),高教出版社
2003-05,《英语基础版、一、二、六册、教参》11本,(国家“十五”、“十一五”规划教材)
2000-2005,大学英语教辅书籍10余本,(上海外语教育、哈尔滨工业大学、大工等出版社)
2003,《大学体验英语基础教程》(“十五”国家规划教材,高教出版社)
2003,《大学体验英语基础教参》(“十五”国家规划教材,高教出版社)
译著:
2008,《茶经》、《续茶经》(大中华文库,湖南人民出版社)
2005,《中国文化导读》(香港城市大学)
2003,《瑞士建筑:凝固的艺术 》(大连理工大学出版社)
2002,《园林水景》(大连理工大学出版社)
论文:
2008,从“丝”语英译探民族特有语境信息的多维补偿, 《大连理工大学学报》(社会科学版)
2008,从符号学角度看茶名的英译,《湖南医科大学学报》(社会科学版)
2008,茶典籍译文中异域特色的保留与文化增殖,《北京航天航空大学学报》(社科版)
2008,源文化意识与目标语载体在多元文化中的整合,《北京航空航天大学学报》(社科版)
2008,Transferring Aesthetic Forms in The Classic of Tea to The Target Readers,《第十八届世界翻译大会论文集》
2008,撷摄典籍茶诗的文化之魂 -- 茶诗英译的探索,《韩山师范学院学报》
2008,建构主义任务型教学法在英语写作中的应用,《长春理工大学学报》(高教版)
2008,China English-- a Would-be Prosperous English Language Variety,《语文学刊》(高教外语版)
2008,试论概念隐喻在英语同义词教学中的意义,《高校外语教学与研究》 
2008,论理工科大学四级后开设英美文学课的必要性,《校第十四次本科教学研讨会论文集》
2008,本族文化交际能力:大学外语教学中多元文化的缺失,《黑龙江史志》
2007,试论典籍英译中形式对应对于功能传达的必要性和可行性,《中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集》
2007,刍议典籍诗歌译作与原作思想风格的协调与整合—从陆羽的茶诗《六羡歌》谈起,《中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集》
2007,基于关联理论对口语语篇中“OH”的语用分析 《大连理工大学教育与教学研究论文集》(第二十期电子版)
2006 “从《茶经》章节标题的翻译谈典籍英译中的意形整合”,《大连理工大学学报》(社科版)
2006,文化文本注释的引入 ,《典籍英译研究》(第二辑)大连理工大学出版社
2006,浅议Translation for Specific Purpose,《典籍英译研究》,大工出版社
2006,试论大学英语四级后续教师的知识结构,《教育与教学研究论文集》第十九期
2005 “不可忽视大学英语教学中的双向文化交流”,《江苏外语教学研究》
2005 “The EFT Beliefs and Behaviors of the Non-English Major Freshmen at Band 1 and Band 3 Level”,《第五届国际外语教学研讨会论文集》
2005 “跨越典籍翻译中时空与地域的屏障”,《典籍英译研究》,河北大学出版社
2005 “浅析大学英语四级后续教材的专业性程度”,《长春理工大学学报》(社科版)
2005 “中英美高校教师称谓的对比与翻译”,《外语教学》增刊
2004,“Morning Report and Autonomous Learning”, English Teaching Forum, USA, Vol.
2001,“NTERLANGUAGE ERRORS OF CHINESE EFL LEARNERS”,《日本群马大学教育研究》,18号
科研成果及所受奖励:
2008,主编教材《新编实用英语》被教育部办公厅评为08年度普通高等教育精品教材
2008,主编教材《新编实用英语教参》被教育部办公厅评为08年度普通高等教育精品教材
2008,主编教材《新编实用英语学练考》被教育部办公厅评为08年度普通高等教育精品教材
2008,获得大连理工大学教学优良奖
2007,主编教材《文化交流英语》被教育部办公厅评为07年度普通高等教育精品教材
2007,主编教材《学术交流英语》被教育部办公厅评为07年度普通高等教育精品教材
2006,获得“年度考核优秀”奖(大连理工大学)
2002,参编教材《实用业务英语》被评为全国高等院校优秀教材一等奖
2002,主编教材《成人英语》被评为全国高等院校优秀教材二等奖
1998,主编教材《研究生英语听力教程》被评为哈工大优秀教材一等奖
1996,主编教材《研究生英语听力教程》全国高等学校畅销书优秀奖
1997,大连理工大学年度考核优秀奖
1996,大连理工大学教学成果二等奖
在读硕士、博士人数:
3人
已毕业硕士博士人数:
7人
以上资料最后修改时间:
2008-10-27
姜怡老师教学评价(0条)
沟通交流、共同成长。欢迎您参与评论留言!
姜怡留言请在下面的评论框中输入您想说的话:)
我要评论(500字以内)
提示:请登录后提交!登录 快速注册
更多>>同院系教师