从1,500,000教师库中查找(输入学校名称或教师姓名)
韩艳芳老师介绍
韩艳芳,讲师
毕业学校:武汉大学外语学院英语系 英语语言文学硕士。
主讲课程:大学英语,英汉翻译理论及实践,研究生英语。
研究方向:中西文化对比及翻译。
Email:
研究成果:
一、论文
1.“中美大学生非言语交际手段在课堂上使用的差异”,独撰。《湘潮》,2007/3。
2.“商标、音义联想与文化”,独撰。《外语教学与翻译》,2007/8。
3.“论大学英语教学中文化意识的输入”, 独撰。《外语教学与翻译》,2006/3。
4.通过习语学文化,独撰。《山东社会科学》,2006/2。
5.“汉英重复手段的使用及其转换(一)”,独撰。《语言学研究与应用》,2005/2。社会科学出版社。ISSN1812-6146。4000字。
6.“汉英重复手段的使用及其转换(二)”,独撰。《语言学研究与应用》,2005/4。社会科学出版社。ISSN1812-6146。4000字。
7.“论英汉语言中的委婉语”,独撰。《语言文学研究》,2005/4。香港文化出版社。
8.“论英语中的性别歧视语及其发展趋势”,独撰。《国际教育工程》,2005/4。香港教育出版社。
二、科研课题
1.《财经政法类高校大学英语主体先行综合教学模式研究》,校级项目,参与2005年。
2.《高校大班公共英语教学学生主体综合模式研究》,省教育厅,参与,2006年。
毕业学校:武汉大学外语学院英语系 英语语言文学硕士。
主讲课程:大学英语,英汉翻译理论及实践,研究生英语。
研究方向:中西文化对比及翻译。
Email:
研究成果:
一、论文
1.“中美大学生非言语交际手段在课堂上使用的差异”,独撰。《湘潮》,2007/3。
2.“商标、音义联想与文化”,独撰。《外语教学与翻译》,2007/8。
3.“论大学英语教学中文化意识的输入”, 独撰。《外语教学与翻译》,2006/3。
4.通过习语学文化,独撰。《山东社会科学》,2006/2。
5.“汉英重复手段的使用及其转换(一)”,独撰。《语言学研究与应用》,2005/2。社会科学出版社。ISSN1812-6146。4000字。
6.“汉英重复手段的使用及其转换(二)”,独撰。《语言学研究与应用》,2005/4。社会科学出版社。ISSN1812-6146。4000字。
7.“论英汉语言中的委婉语”,独撰。《语言文学研究》,2005/4。香港文化出版社。
8.“论英语中的性别歧视语及其发展趋势”,独撰。《国际教育工程》,2005/4。香港教育出版社。
二、科研课题
1.《财经政法类高校大学英语主体先行综合教学模式研究》,校级项目,参与2005年。
2.《高校大班公共英语教学学生主体综合模式研究》,省教育厅,参与,2006年。
韩艳芳老师相关教学资源
- 中南财经政法大学教学资源
- 韩艳芳老师课程教学资源