从1,500,000教师库中查找(输入学校名称或教师姓名)
张健老师介绍
张健,1962年生,上海外国语大学英语教授、博士生导师、研究生部主任、上海上外网络教育发展有限公司英语新闻特约译审、上海市语言文字工作者协会会员、上海市“浦江人才计划”(语言、翻译专业)评审专家。
长期从事新闻英语、新闻翻译的教学和研究,为英语语言文学专业和新闻学专业研究生讲授“报刊语言翻译”、“外宣翻译研究”、“中英文新闻文体比较”和“英语新闻业务研究”等课程。1988年至1989年在澳大利亚堪培拉大学研究生院进修新闻传播学专业课程。曾任《上海学生英文报》(Shanghai Students’ Post)特约审稿人、上海外国语大学新闻传播学院副院长,并为《中国日报》(China Daily)等英语新闻媒体采写、编译过数百篇消息、特写;为上海市人民政府有关部门组织并主持过上海市城市道路路名、道路交通指路标志及主要旅游景点的英文标识工作;主持2005年度上海市高校精品课程《英语口语》。在《外国语》、《中国翻译》、《上海翻译》等学术刊物上发表论文30余篇。
著有《新闻英语文体与范文评析》(第一、二版)、《报刊英语研究》、《报刊新词英译纵横》、《报刊新词英译词典》、《当代新编汉英词典》、《英语新闻业务研究》(即将出版)等;译有《英语报刊佳作精选》等;主编《新闻英语》、《当代英语报刊阅读全景指南》、《英语报刊词语精选》、《英语报刊阅读》(学生用书、教师用书)等;参编《实用文本汉译英》、《英汉汉英应用翻译教程》等。
曾获首届上外“教学十佳”、“上海市高校优秀青年教师”、“上海市教育发展基金会教学科研一等奖”、“全国宝钢教育基金优秀教师奖”等荣誉。
长期从事新闻英语、新闻翻译的教学和研究,为英语语言文学专业和新闻学专业研究生讲授“报刊语言翻译”、“外宣翻译研究”、“中英文新闻文体比较”和“英语新闻业务研究”等课程。1988年至1989年在澳大利亚堪培拉大学研究生院进修新闻传播学专业课程。曾任《上海学生英文报》(Shanghai Students’ Post)特约审稿人、上海外国语大学新闻传播学院副院长,并为《中国日报》(China Daily)等英语新闻媒体采写、编译过数百篇消息、特写;为上海市人民政府有关部门组织并主持过上海市城市道路路名、道路交通指路标志及主要旅游景点的英文标识工作;主持2005年度上海市高校精品课程《英语口语》。在《外国语》、《中国翻译》、《上海翻译》等学术刊物上发表论文30余篇。
著有《新闻英语文体与范文评析》(第一、二版)、《报刊英语研究》、《报刊新词英译纵横》、《报刊新词英译词典》、《当代新编汉英词典》、《英语新闻业务研究》(即将出版)等;译有《英语报刊佳作精选》等;主编《新闻英语》、《当代英语报刊阅读全景指南》、《英语报刊词语精选》、《英语报刊阅读》(学生用书、教师用书)等;参编《实用文本汉译英》、《英汉汉英应用翻译教程》等。
曾获首届上外“教学十佳”、“上海市高校优秀青年教师”、“上海市教育发展基金会教学科研一等奖”、“全国宝钢教育基金优秀教师奖”等荣誉。
张健老师相关教学资源
- 上海外国语大学教学资源
- 张健老师课程教学资源