从1,500,000教师库中查找(输入学校名称或教师姓名)
姚爽老师介绍
姚 爽
职 称:助 教
主要课程:综合英语、英语泛读、跨文化交际、翻译技巧
学习工作经历:
2001.9-2005.7 天津师范大学外国语学院,文学学士,专业:英语语言文学
2005.9-2008.7 天津师范大学外国语学院,文学硕士,专业:英语语言文学
科研和获奖情况:
1.2005年10月
协助导师翻译英语教学法原版教材 Drama Techniques:A Resource Book of Communication Activities for Language Teachers(《通过演戏说英语——最佳交际教学案例》)
2.2006年6月
在天津师范大学研究生论文大赛中获得三等奖,获奖论文Cultural Elements in the Translation of Tourist Materials(《旅游资料翻译中的文化因素》)发表于《天津师范大学学报》
3.2006年12月
参加于苏州大学举办的全国翻译高层研讨会,聆听翻译高层人士讲座,积极参与分组讨论,所撰写的论文在大会论文集发表
4.2007年2月
协助导师翻译英语戏剧原著Shifting Point(英国剧作家彼得·布鲁克《转折的视角》) 5.2007年6月
论文Form Error Analysis to Error Correction(《从错误分析到错误改正》)获得天津师范大学研究生论文大赛三等奖
6.2008年10月
河北省世纪之星英语演讲比赛教师组一等奖
职 称:助 教
主要课程:综合英语、英语泛读、跨文化交际、翻译技巧
学习工作经历:
2001.9-2005.7 天津师范大学外国语学院,文学学士,专业:英语语言文学
2005.9-2008.7 天津师范大学外国语学院,文学硕士,专业:英语语言文学
科研和获奖情况:
1.2005年10月
协助导师翻译英语教学法原版教材 Drama Techniques:A Resource Book of Communication Activities for Language Teachers(《通过演戏说英语——最佳交际教学案例》)
2.2006年6月
在天津师范大学研究生论文大赛中获得三等奖,获奖论文Cultural Elements in the Translation of Tourist Materials(《旅游资料翻译中的文化因素》)发表于《天津师范大学学报》
3.2006年12月
参加于苏州大学举办的全国翻译高层研讨会,聆听翻译高层人士讲座,积极参与分组讨论,所撰写的论文在大会论文集发表
4.2007年2月
协助导师翻译英语戏剧原著Shifting Point(英国剧作家彼得·布鲁克《转折的视角》) 5.2007年6月
论文Form Error Analysis to Error Correction(《从错误分析到错误改正》)获得天津师范大学研究生论文大赛三等奖
6.2008年10月
河北省世纪之星英语演讲比赛教师组一等奖
姚爽老师相关教学资源
- 河北工业大学教学资源
- 姚爽老师课程教学资源