从1,500,000教师库中查找(输入学校名称或教师姓名)
刘川老师介绍
《中国文化概论》(英文)课程主持人是四川理工学院外文系刘川教授(四川理工学院督学专家)。刘川教授1976年参加工作,1986年毕业于上海华东师范大学外文系英文专业,从事教育工作30年,从事高等院校英语教育工作22年。其间,曾出国工作二年,并长期兼任大中型企业文化、科技和经济领域的翻译工作,1999年曾担任联合国-自贡国际地震研讨会首席翻译。研究方向为语言学和翻译理论与实践。曾获得2004年四川理工学院人才工程一等奖,2005年四川理工学院科技成果奖第一名。
刘川教授已发表学术论文33篇,出版各类著作17部。由他独立汉译英(参与编著)的英文专著Highlights of China(《经典中国》英文版)已由中国外语类权威出版社—上海译文出版社于2004年出版,面向海内外英语读者发行。
承担国家级教材项目二项,省级科研教学项目三项。由他主编的教材《英汉汉英翻译教程》和《英汉汉英翻译教程》电子光盘版,2006年7月经国家教育部批准,入选国家级“十一五”规划教材立项,分别由高等教育出版社和高等教育音像出版社2006年出版。
由他主持的《中国文化概论》(英文)课程于2006年8月入选四川省精品课程,使用的教材是Highlights of China(《经典中国》英文版)。
他先后担任过英语专业的必修课和选修课(基础英语、高级英语、听力、口语、写作、英美概况、英美文学、商务英语写作、国际贸易概论、国际贸易实务、外贸函电、高级时事英语、中国文化概论(英文)等十余门课程。他在教学中融知识性、思想性和趣味性于一体,课堂生动活跃,师生互动性强,教学效果好。
他主持开设的《中国文化概论》(英文)课程,目前在全国和四川省内属于英语专业院系开出的为数不多的新课程,却是一门非常具有发展前景的文化素质教育类课程。2002年他自编讲义,开始讲授《中国文化概论》(英文)课程。2004年起选用Highlights of China作为该门课程的教材。目前已经有5届同学、共计1000余人参加听课。
他的讲课方式新颖,采用中外文化比较的方式,以中国文化为主线,以西方文化为衬托,让学生在世界文化的背景下认识祖国文化,加深对祖国文化的热爱,寓知识性、思想教育性和英语技能性为一体。
刘川教授已发表学术论文33篇,出版各类著作17部。由他独立汉译英(参与编著)的英文专著Highlights of China(《经典中国》英文版)已由中国外语类权威出版社—上海译文出版社于2004年出版,面向海内外英语读者发行。
承担国家级教材项目二项,省级科研教学项目三项。由他主编的教材《英汉汉英翻译教程》和《英汉汉英翻译教程》电子光盘版,2006年7月经国家教育部批准,入选国家级“十一五”规划教材立项,分别由高等教育出版社和高等教育音像出版社2006年出版。
由他主持的《中国文化概论》(英文)课程于2006年8月入选四川省精品课程,使用的教材是Highlights of China(《经典中国》英文版)。
他先后担任过英语专业的必修课和选修课(基础英语、高级英语、听力、口语、写作、英美概况、英美文学、商务英语写作、国际贸易概论、国际贸易实务、外贸函电、高级时事英语、中国文化概论(英文)等十余门课程。他在教学中融知识性、思想性和趣味性于一体,课堂生动活跃,师生互动性强,教学效果好。
他主持开设的《中国文化概论》(英文)课程,目前在全国和四川省内属于英语专业院系开出的为数不多的新课程,却是一门非常具有发展前景的文化素质教育类课程。2002年他自编讲义,开始讲授《中国文化概论》(英文)课程。2004年起选用Highlights of China作为该门课程的教材。目前已经有5届同学、共计1000余人参加听课。
他的讲课方式新颖,采用中外文化比较的方式,以中国文化为主线,以西方文化为衬托,让学生在世界文化的背景下认识祖国文化,加深对祖国文化的热爱,寓知识性、思想教育性和英语技能性为一体。
刘川老师相关教学资源